Radio BG

студентське інтернет-радіо КУБГ

Щоденник з окупації: Херсон

Напевно, весь світ шокували записи жахів із щоденника, який вів у оточеному російськими окупантами Маріуполі 9-річний Єгорка.

Загалом він разом із родиною провів у місті-герої понад 3 місяці. І весь цей час писав про те, що бачив на власні очі – як під масованими обстрілами і бомбардуваннями гинули і отримували каліцтва його рідні, друзі та сусіди…

Авторський дипломний аудіопроєкт студентки 4 курсу Інституту журналістики Університету Грінченка Катерини К. (її прізвище ми приховали з міркувань безпеки) виконаний теж у літературно-побутовому жанрі – щоденника. Він так і називається – “Щоденник із окупації: Херсон”. І він теж здатний шокувати будь-кого – фактами звірств, цинізму і ницості “асвабадітєлєй”.

Слухати такі жахи – не для людей зі слабкою психікою. Але це треба робити. Щоб розуміти і усвідомлювати всю суть страшного поняття “рашизм”.

Пропонуємо вашій увазі перший уривок із “Щоденника окупації Херсона” – про події 1 березня 2022 року.

Решту уривків цієї хроніки можна буде послухати у розділі “Подкасти”.

Дивимося українське кіно

Кореспондентка Radio BG, студентка 2 курсу Інституту журналістики Анастасія Гребенюк у ці вихідні вирішила вас трохи відволікти від важкої теми війни і підготувала огляд крутих вітчизняних фільмів, які неодмінно має подивитися кожен українець.

Отже, за її версією, до ТОП-5 фільмів увійшли: “І будуть люди”, “Сага”, “Століття Якова”, “Спіймати Кайдаша”, “Мама”…

Знайомимо з “креативними” професіями

ПРОWORK – це серія подкастів про креативні професії.

Вони склали основу творчого кваліфікаційного бакалаврського проєкту студентки-заочниці 4 курсу Інституту журналістики Університету Грінченка Катерини Шаповал.

Тож, слухачі Radio BG мають можливість першими разом із авторкою проєкту зануритися у внутрішній світ цих професій, котрі навіть в умовах воєнного стану не втратили своєї актуальності.

Слухати подкасти cерії “ПроWork – про “внутрішній світ” креативних професій” можна, перейшовши до розділу “Подкасти” (нижче подано скрін цих подкастів).

Орвелл та українці

За повідомленням Радіо Свобода, Вашингтонський прес-клуб отримав цими днями вельми цікавий подарунок – український переклад твору Джорджа Орвелла «Колгосп (Ферма) тварин», виданий 1947 року в Німеччині зі вступом, який написав сам Орвелл.

Зробила цей подарунок американська журналістка українського походження Андреа Халупа. Вона отримала цю книжку від свого дядька, який колись був інтернованим у таборі біженців у західнонімецькому містечку Гайденау.

А переклав цю книжку українською 1947-го наш земляк Ігор Шевченко, котрий із зрозумілих причин виступив тоді під псевдонімом – Іван Чернятинський.

Ось так несподівано доля пов’язала Джорджа Орвелла з українцями. І про це – розповідь кореспондентки Radio BG, студентки 2 курсу Інституту журналістики Валерії Андрійченко.

На Radio BG – прем’єра нового подкасту “Історії нескорених”

А заглиблюватимуть вас в атмосферу цих історій – про «покоління розстріляного відродження» –  Світлана Баштанна та Ярослава Шлапацька, студентки 2 курсу Інституту журналістики Університету Грінченка (освітня програма «Міжнародна журналістика»).        

Нині важливо не забувати, що триває не просто збройна, «гаряча» війна росії проти України, а й війна двох цивілізацій. Ведеться запекла боротьба за справжні цінності і за виживання нашої нації.                                             

Культура у цьому протистоянні є наріжним каменем, адже ворог усіма силами прагне її у нас відібрати, очорнити та хизуватися своєю псевдовеличчю. Тому казати, що мистецтво стоїть «над сутичкою» і його не можна вплутувати у війну – це самообман або просто ілюзорне бажання бути осторонь формування майбутнього…

Саме тому С.Баштанна та Я.Шлапацька вирішили розповісти слухачам Radio BG про кількох представників «покоління розстріляного відродження», котрі, як ніхто інший, демонстрували силу свого впливу.                                                       

Першим героєм сьогоднішнього подкасту буде Микола Хвильовий – позаяк саме його іменем прийнято розпочинати список знищеної совіцьким режимом української інтелігенції (хронометраж – 6 хв. 49 сек.).

А повністю послухати на Radio BG усі 6 випусків подкасту “Історії нескорених” можна, перейшовши у розділ “Подкасти”.

Наступна станція… Ботанічна!

Сьогодні ми поговоримо про дерусифіакцію українських об’єктів.
Що це? Чому це важливо? І як це відбувається на прикладі столичного метро.

Про все це докладніше в інформаційно-аналітичному матеріалі кореспондентки Radio BG, студентки 2 курсу Інституту журналістики Університету Грінченка Анастасії Мосєєвої.

Поза часом

Для тих, хто пізнав почуття кохання, часу вже не існує – лише мить, яка одночасно є цілою вічністю…    
 
Цю істину у фіналі драматичної поеми Анни Багряної «Над часом» стверджують два закоханих герої – Годинникар і Хвилина.
                       
Вони, як і вся творчість відомої української драматургині, перекладачки, лауреатки літературної премії «Коронація слова» Анни Багряної дуже полюбились Олені Рябошапко, студентці 2 курсу Інституту журналістики Університету Грінченка (освітня програма «Міжнародна журналістика»).                                                                                                     

Можливо, саме тому вона вирішила інсценізувати перед мікрофоном (в рамках вивчення вибіркової дисципліни «Постановка голосу») ось цей короткий уривок із поеми «Над часом».                                                             

Radio BG пропонує його вашій увазі, шановні слухачі!  

Музичне оформлення: симфонія № 101 «Годинник» (Й.Гайдн).    
      

Все – про кіно

Давненько у нас на Radio BG не було новин культури.

І цю прогалину вирішила швиденько заповнити Олена Рябошапко, студентка 2 курсу Інституту журналістики (освітня програма “Міжнародна журналістика”) Університету Грінченка.

Я в Україну повернусь…

Про це зараз найбільше мріє і сподівається, що ця мрія здійсниться вже у червні цього року, жителька селища міського типу Велика Димерка Броварського району Київської області Катерина Лазюта. Наразі вона ще перебуває у Німеччині, куди евакуювалась у перші дні березня, тікаючи від орків.

Про жахіття російської окупації та виїзд “зеленим” коридором за день до обстрілу власної оселі Катерина поділилася в інтерв’ю кореспондентці Radio BG, студентці 2 курсу Інституту журналістики Університету Грінченка (освітня програма “Міжнародна журналістика”) Дар’ї Кольосі.

Ілюстрація: pinterest.com

Зруйнована рашистами школа у Великій Димерці. Фото з телеграм-каналу Олексія Кулеби.

Як подолати страхи війни?

Свого часу у медіасередовищі був досить популярним метод “Журналіст змінює професію”.
Це коли для глибшого розуміння психології героя свого майбутнього матеріалу, отримання ексклюзивної інформації журналіст перевтілювався у його професію.

Майбутня журналістка, студентка 2 курсу Університету Грінченка Анастасія Гребенюк теж вирішила на один день спробувати себе у трохи незвичній іпостасі – психологині. Вона перелопатила гори матеріалів, що стосуються такої актуальної під час війни теми стресостійкості, тому вирішила поділитися своїми набутими знаннями зі слухачами Radio BG.

Отже, слухаємо, як зберегти своє ментальне здоров’я під час війни?

Ілюстрація: pixabay.com