За повідомленням Радіо Свобода, Вашингтонський прес-клуб отримав цими днями вельми цікавий подарунок – український переклад твору Джорджа Орвелла «Колгосп (Ферма) тварин», виданий 1947 року в Німеччині зі вступом, який написав сам Орвелл.
Зробила цей подарунок американська журналістка українського походження Андреа Халупа. Вона отримала цю книжку від свого дядька, який колись був інтернованим у таборі біженців у західнонімецькому містечку Гайденау.
А переклав цю книжку українською 1947-го наш земляк Ігор Шевченко, котрий із зрозумілих причин виступив тоді під псевдонімом – Іван Чернятинський.
Ось так несподівано доля пов’язала Джорджа Орвелла з українцями. І про це – розповідь кореспондентки Radio BG, студентки 2 курсу Інституту журналістики Валерії Андрійченко.